Board logo

标题: 12000欧元的三次片 [打印本页]

作者: alainfang    时间: 2010-2-17 09:23     标题: 12000欧元的三次片


作者: alainfang    时间: 2010-2-17 09:24

德国拍卖会最新成交价
作者: alainfang    时间: 2010-2-17 09:28

这个孙像落锥价3400欧元

作者: 丰根    时间: 2010-2-17 09:49

好东西!
作者: 麦国培    时间: 2010-2-17 10:34

看来不便宜了
作者: AndyGu    时间: 2010-2-17 11:14

是的
作者: alainfang    时间: 2010-2-17 11:34

第一个我还是投标了,不过当时就觉得不可能中标。
作者: alainfang    时间: 2010-2-17 11:36

3楼那个不是很懂,搞得明显很花哨
作者: 麦国培    时间: 2010-2-17 11:39

老蒋是二百元此片就佳了!
图上看不清
作者: alainfang    时间: 2010-2-17 11:49

好像是30
作者: 麦国培    时间: 2010-2-17 11:55

当时邮资一千五百。这颜色像二百!
那就对得上了!
半分二张不算的!
懂的人就知为何会贴二张半分!
如贴的是三百这片就没多大意思了!
作者: alainfang    时间: 2010-2-17 12:03

2分印刷品?
作者: alainfang    时间: 2010-2-17 12:03

嘲笑物价飞涨?
作者: 收藏    时间: 2010-2-17 12:15

他敢啊,找不自在啊.
作者: 麦国培    时间: 2010-2-17 17:24

漏了漏了
作者: 清邮路    时间: 2010-2-17 22:00

编号919那枚片的成交价3400欧元,有些离谱。
作者: 潇湘夜雨    时间: 2010-2-17 23:46


作者: 嘉農    时间: 2010-2-18 07:57

当时邮资一千五百。这颜色像二百!
那就对得上了!
半分二张不算的!
懂的人就知为何会贴二张半分!
如 ...
麦国培 发表于 2010-2-17 11:55

是二百元,是對得上郵資,
多貼二枚半分票不解其用意?
作者: 麦国培    时间: 2010-2-18 15:11

那就是好东西了!
买家好眼光
作者: blackman    时间: 2010-2-20 14:20

國幣50元片國際印刷品郵資好東西--值得
作者: 麦国培    时间: 2010-2-20 14:26

来听专家的
作者: blackman    时间: 2010-2-20 14:51

兩年前50元片貴州實寄片在泓盛就拍出4萬多人民幣了
作者: 麦国培    时间: 2010-2-20 17:29

看来漏大了
作者: edward    时间: 2010-2-21 11:21

寶貴的學習
作者: blackman    时间: 2010-2-22 11:17

請問1樓-Porto.--是啥意思?
作者: 清邮路    时间: 2010-2-22 11:32

請問1樓-Porto.--是啥意思?
blackman 发表于 2010-2-22 11:17



    德语,郵资的意思。
作者: edward    时间: 2010-2-22 11:32

應該是德文。解作“郵費”
作者: blackman    时间: 2010-2-22 11:51

謝謝王兄和田兄的解說
作者: 麦国培    时间: 2010-2-22 11:54

又学到了
作者: blackman    时间: 2010-2-22 11:58

來一片民國二年的蓋Porto.

图片附件: 500 368 385.jpg (2010-2-22 11:57, 150.88 KB) / 下载次数 36
http://p1878.com/BBS/attachment.php?aid=148442&k=22a164f76857377c363fd08163b6e2ea&t=1732597175&sid=lv6Y0v


作者: 麦国培    时间: 2010-2-22 12:21

好啊
作者: edward    时间: 2010-2-24 11:08

1907, card 1 C. light green (118mm, corner crease and some stains) uprated coiling dragons 1 C. canc. intl. dater "HANKOW 3 JAN 08" via Shanghai to Germany w. "BREMEN 12.2.08" arrival, underpaid for the 4 C. rate and marked bold "T", on arrival large red "Porto." (= due) and ms. note inc. large "10" (german Pfennings to collect), on reverse pencil written new years greetings dated "Wuchang 1.1.08
從拍目文字描述,"Porto."準確的字義應是解作“欠資”。

图片附件: s127775.jpg (2010-2-24 11:05, 38.45 KB) / 下载次数 29
http://p1878.com/BBS/attachment.php?aid=149028&k=b6e81c947efc03e96c2e29cd0cd7db46&t=1732597175&sid=lv6Y0v


作者: 麦国培    时间: 2010-2-24 12:09

又学到了
作者: 韩亚林    时间: 2010-2-24 13:36

那么"Porto."到底是邮费还是欠资的意思
作者: 何建军    时间: 2010-5-24 23:23

10万元的,好东西,学习了。
作者: 昨天的我    时间: 2010-5-25 00:20

这个价格超过我承受能力只能学习
作者: 清邮路    时间: 2010-5-25 03:26

那么"Porto."到底是邮费还是欠资的意思
韩亚林 发表于 2010-2-24 13:36



    Porto的原意是邮资的意思,但是德语里Porto Marken是欠资邮票的意思。这里的Porto戳解释为欠资。
作者: alainfang    时间: 2010-5-25 04:15

学习一下德语,几年前俺的德语和小妹妹调调情,聊聊天还是不错的,不过和老板讨论工作的时候就不来塞了。
作者: 清邮路    时间: 2010-5-25 06:07

学习一下德语,几年前俺的德语和小妹妹调调情,聊聊天还是不错的,不过和老板讨论工作的时候就不来 ...
alainfang 发表于 2010-5-25 04:15



   老板是小妹妹该多好
作者: psu    时间: 2010-5-25 08:14


作者: 麦国培    时间: 2010-5-25 12:26

看来要多学才行了!
作者: 赵荣行    时间: 2010-7-28 07:48

清早起床学习一下




欢迎光临 华邮网 (http://p1878.com/BBS/) Powered by Discuz! 7.2