多方努力後,大致可以簡地地勾劃了這枚封的轉投過程:
首先從德國WANGEROOG(1914年5月16日)寄廣西南寧,
1)經西伯利亞至天津(5月30日)、
2)上海(日期不清),
3)廣西梧州(6月8日),
4)南寧(6月12日), 因收件人他遷,南寧郵局指示(深黑色英文地址指示)交回在廣州的德國客郵,
5)南寧(6月?日)起程去廣州,
6)廣州(6月16日)到達;同日,轉交德客郵。
7)德客郵可能知道收件人遷往上海,但具體地址不詳,所以用紅筆批注改往上海及存局候領,
8)此封便在上海的德客郵存局候領一段日子後,德客郵用藍筆寫上(此信在)郵局至6月22仍無著落,
同時可能德人在上海社交圈子不大,容易打聽,後得知收信人遷往日本,德客郵便可能另附日本地址於信上,寄往日本。
9)日本長崎(6月25日)收到郵件件後,因外文地址,便用藍筆批注日文地址溫泉;
9)日本溫泉(6月26日)到達目的地。

 德國 > 天津 > 上海 > 梧州 > 南寧 > 廣州 > 長崎 > 溫泉
[此贴子已经被作者于2008-6-26 7:26:45编辑过] |