返回列表 发帖

这个是什么戳记?--“而爱铁而蟹”

本帖最后由 lishengkai 于 2013-3-15 12:44 编辑




真是百思不得其解,这个戳记还正反面各有一枚。
李圣恺

邮箱  findesieclesk@yahoo.com

喜欢风景明信片

支付宝:kaikai-@hotmail.com

回复 1# lishengkai


是否是音譯呢,并不知道從左邊還是從右邊讀?
微信 ks12269791520
加拿大地址 15 sinclair st
Guelph On N1L 1R5

TOP

应该是句德语,左读的,发音很像。
田巍
北京市海淀区羊坊店路9号京门大厦二段735房间;100038
支付宝:jekyll618@vip.sina.com
淘宝网店:http://wei0618.taobao.com
RPSL、全国集邮联宣传委员、北京市集邮协会理事

TOP

回复 3# 黄瓜头

没想出来,请教一下。谢谢。
李圣恺

邮箱  findesieclesk@yahoo.com

喜欢风景明信片

支付宝:kaikai-@hotmail.com

TOP

试解:寄信人 HAERTER的中文音译名/ 这个00年代的
珍惜己有,追求他无--堵建叔

法国巴黎大区好水市砖石路6号

TOP

上海话译名---妙哉
珍惜己有,追求他无--堵建叔

法国巴黎大区好水市砖石路6号

TOP

上海话译名---妙哉
爱邮客 发表于 2013-3-11 18:30


没错
222.jpg
王 骏

TOP

这个解释不错,来三。谢谢三位朋友。
李圣恺

邮箱  findesieclesk@yahoo.com

喜欢风景明信片

支付宝:kaikai-@hotmail.com

TOP

是寄信人的姓,左下地址栏第一行,Haerter
田巍
北京市海淀区羊坊店路9号京门大厦二段735房间;100038
支付宝:jekyll618@vip.sina.com
淘宝网店:http://wei0618.taobao.com
RPSL、全国集邮联宣传委员、北京市集邮协会理事

TOP

洋涇濱德文(用上海話方言音譯)
塞納河畔

TOP

返回列表