Board logo

标题: 这片是集邮片吗?纠结中 [打印本页]

作者: cai    时间: 2011-2-23 09:13     标题: 这片是集邮片吗?纠结中

老师们常说:用在邮集上的封片最好是自然的封片,这样才有说服力,是邮史的见证,是最好的素材,如邮集上上了集邮封片就会被扣分。。。。云云。如图,这种片到低是不是自然片?偶水平不够看不懂。请高手指点一下

图片附件: IMG_1700.JPG (2011-2-23 09:12, 106.22 KB) / 下载次数 16
http://p1878.com/BbS/attachment.php?aid=338650&k=71dab93d9cfb3142ef385da7ff6b4d23&t=1732428786&sid=hNi6i8


作者: 张冬冬    时间: 2011-2-23 09:20

首日实寄,很漂亮
集邮人自己寄的,纯自然的成分少了些吧
作者: 曾雷    时间: 2011-2-23 09:28

我认为不错!!!!
作者: sa    时间: 2011-2-23 09:31

看样子是吧?
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-23 09:33

销票那个肯定是固定日期戳!
作者: sunkings    时间: 2011-2-23 10:31

恩。盖纪念戳的都是集邮封
作者: cai    时间: 2011-2-23 10:33

那个是纪念“邮”戳,邮局认可的。
作者: 蓝蓝蓝梦    时间: 2011-2-23 10:57

我也有几件,是广东林敏东先生寄的。
作者: cai    时间: 2011-2-23 11:00

我也有几件,是广东林敏东先生寄的。
蓝蓝蓝梦 发表于 2011-2-23 10:57



   费话!我问的是其能不能放在邮集中而不被扣分
作者: 蓝蓝蓝梦    时间: 2011-2-23 11:01

回复 9# cai


    呵呵,现代的东西,无所谓的了。现代邮集中这样的东西太多了……
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-23 11:03

那个是纪念“邮”戳,邮局认可的。
cai 发表于 2011-2-23 10:33



    是邮政认可不能销票的!是玩纪念兴趣滴!
作者: 白山    时间: 2011-2-23 11:07

请教邮资相符吗?
作者: 麦国培    时间: 2011-2-23 11:12

发达了,集邮品送给我好了。
作者: 蓝蓝蓝梦    时间: 2011-2-23 11:14

请教邮资相符吗?
白山 发表于 2011-2-23 11:07



    挂号明信片,0.45  相符。
作者: 白山    时间: 2011-2-23 11:49

回复 14# 蓝蓝蓝梦


    唉呀妈呀!你老聪明了!
作者: 欧阳雷生    时间: 2011-2-23 14:12

欣赏!
作者: -邓-    时间: 2011-2-23 15:23

欣赏!
作者: 戳迷    时间: 2011-2-23 20:18

呵呵!符资的东西应该不会扣分啊!我也有几个!
作者: 黄瓜头    时间: 2011-2-23 23:41

新邮发行纪念邮戳首日可以销票的
作者: 甄民馨    时间: 2011-2-23 23:44

符资和通过邮政寄递的,不应扣分吧?
作者: 谢三    时间: 2011-2-23 23:52

学习了
作者: parisiica    时间: 2011-2-24 05:41

符资和通过邮政寄递的,不应扣分吧?
甄民馨 发表于 2011-2-23 23:44



    同时回答14楼美女的发言

从上传图片看,如果背面没有写任何字,则此片符资
这也恰恰是区分自然实寄邮品与实寄集邮品的重要标准之一
作者: parisiica    时间: 2011-2-24 05:58

同时回答14楼美女的发言

从上传图片看,如果背面没有写任何字,则此片不符资
这也恰 ...
parisiica 发表于 2011-2-24 05:41



    万国邮联公约条款:

4. Imprimés

4.1 Peuvent être expédiées comme imprimés les reproductions obtenues sur

papier, sur carton ou autres matières d’un emploi habituel dans l’imprimerie,

en plusieurs exemplaires identiques, au moyen d’un procédé autorisé par

l’administration d’origine. Les imprimés qui ne répondent pas à cette définition

peuvent également être admis en service international si tel est le


cas dans le service intérieur du pays d’origine.

4.3 Les imprimés répondant à la fois aux conditions générales applicables

aux imprimés et aux cartes postales sont admis à découvert au tarif des

imprimés, même s’ils portent le titre «Carte postale» ou l’équivalent de ce


titre dans une langue quelconque.

作者: cai    时间: 2011-2-24 07:27

同时回答14楼美女的发言

从上传图片看,如果背面没有写任何字,则此片不符资
这也恰 ...
parisiica 发表于 2011-2-24 05:41



    来高手了,想想也是只有这样区分了,
但如果片背只写有:祝集邮快乐!又如何算?
作者: parisiica    时间: 2011-2-24 07:33

来高手了,想想也是只有这样区分了,
但如果片背只写有:祝集邮快乐!又如何算?:lo ...
cai 发表于 2011-2-24 07:27



如果片背只写有:祝集邮快乐!则
0·15+0·30= 0·45 符资

如果片背没写字(整枚片上除收、寄信人名址以外没有其他手写文字、记号),则
0·08+0·30=0·38 超贴了7分银
作者: cai    时间: 2011-2-24 07:49

如果片背只写有:祝集邮快乐!则
0·15+0·30= 0·45 符资

如果片背没写字(整枚片上除收、寄信人 ...
parisiica 发表于 2011-2-24 07:33



  为何:  如果片背没写字(整枚片上除收、寄信人名址以外没有其他手写文字、记号),则
0·08+0·30=0·38 超贴了7分银

写几个字就值7分??何解?
作者: 张冬冬    时间: 2011-2-24 07:59

高手论道,来学习
作者: parisiica    时间: 2011-2-24 08:00

回复 26# cai


    答案在二十三楼
作者: cai    时间: 2011-2-24 08:09

将英语译成中文(简体)


4。Imprimés

4.1 Peuvent理由expédiées comme imprimés莱斯复制品obtenues河畔

混凝,外加纸箱欧autres matières德联合国emploi habituel丹斯欧莱雅imprimerie,

恩plusieurs exemplaires identiques,金中沙德联合国procédé autorisé看齐

欧莱雅管理德origine。莱斯imprimés魁考绩à cette东北répondent定义

peuventégalement理由admis矽恩国际电话服务的EST乐


中科院丹斯乐服务intérieur杜付德origine。

4.3莱斯imprimés répondant点菜fois辅助条件générales applicables

辅助imprimés等辅助cartes postales sontà découvert admis德金tarif

imprimés,模因s'ils预兆乐滴度«邮单点»欧欧莱雅相当于德行政长官


新英格兰德语言quelconque滴度丹斯
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-24 08:10

将英语译成中文(简体)


4。Imprimés

4.1 Peuvent理由expédiées comme imprimés莱斯复制品obtenu ...
cai 发表于 2011-2-24 08:09



    汗!你这叫英译中吗?更加不懂!
作者: cai    时间: 2011-2-24 08:11

将法语译成中文(简体)


4。印刷

4.1可发送上取得印刷

纸,纸板或其他材料常用于印刷,

通过将多个相同的方法手段份授权

原产地管理。在打印不符合这个定义

亦可进入国际服务,如果是这样的


如果在原籍国家服务。

4.3印同时满足适用的一般条件

打印和明信片是在可接受的短期利率

打印,即使他们承担的标题是“明信片“或等效什么


正如在任何语言。
作者: cai    时间: 2011-2-24 08:13

汗!你这叫英译中吗?更加不懂!
西樵佬 发表于 2011-2-24 08:10



这东西是   Google在线翻译搞的,与我无关啊
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-24 08:16

快译通好过它!
作者: cai    时间: 2011-2-24 08:18

哪你写上去快译通翻译一下吧,等你好消息
作者: parisiica    时间: 2011-2-24 08:19

回复 32# cai


   
搞得太复杂了
只需翻译我用红色标示的二个字就行!
Imprimé 与 Carte Postale 的区别,很简单
作者: cai    时间: 2011-2-24 08:32

我英文还是小学水平,现在还要是法文,哪懂,西樵佬大哥拜托你的快译通了
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-24 08:39

我英文还是小学水平,现在还要是法文,哪懂,西樵佬大哥拜托你的快译通了
cai 发表于 2011-2-24 08:32



    坏了!不知甚滴,专在关键时候坏!
作者: 甄民馨    时间: 2011-2-24 12:21

按印刷品了?
看来我也要好好的学习万国邮联公约!
怪不得我87年1月1日寄的挂号明信片盖“印刷品”副戳了!
学习了,谢谢parisiica 兄!
作者: 近礼书斋    时间: 2011-2-24 22:48

学习了。
江门的集邮气氛一向很好。
作者: parisiica    时间: 2011-2-25 04:21

回复 38# 甄民馨


   
Canton.JPG

图片附件: Canton.JPG (2011-2-25 04:20, 20.9 KB) / 下载次数 20
http://p1878.com/BbS/attachment.php?aid=339667&k=3b41bf788291b1c19b53303d44877a4e&t=1732428786&sid=hNi6i8


作者: 西樵佬    时间: 2011-2-25 09:24

来学习!
作者: cai    时间: 2011-2-25 10:44

谢谢大侠们指点,明白了
原来有字的是挂号信函
没字的是挂刷
故邮资不一样
作者: 甄民馨    时间: 2011-2-25 11:00

回复 40# parisiica

看见自己的作品了!
作者: cai    时间: 2011-2-25 11:07

回复  parisiica

看见自己的作品了!
甄民馨 发表于 2011-2-25 11:00



    看贴票就发现是甄兄的杰作,有特色好啊
作者: 甄民馨    时间: 2011-2-25 11:17

看贴票就发现是甄兄的杰作,有特色好啊
cai 发表于 2011-2-25 11:07



作者: 甄民馨    时间: 2011-2-25 11:23

学习了。
江门的集邮气氛一向很好。
近礼书斋 发表于 2011-2-24 22:48


谢谢版主的赞赏!
江门的集邮与省内其他市对比差只属中下水平,仍需努力。
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-25 11:33

封主来了!真相也大白了!CAI纯想蒙混!
作者: cai    时间: 2011-2-25 11:54

真的不懂才问啊,
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-25 11:58

俾你玩死!
作者: cai    时间: 2011-2-25 12:09

俾你玩死!
西樵佬 发表于 2011-2-25 11:58



   这贴子才玩死大家  http://www.p1878.com/bbs/viewthread.php?tid=73602&extra=page%3D1
建议你佬去看看
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-25 12:13

本帖最后由 西樵佬 于 2011-2-25 12:16 编辑

早上已看!确实精采!大起大落,估计会长失眠了!
       好在我没在场!
作者: cai    时间: 2011-2-25 12:17

昨晚很搞笑,由于大家争着看,结果半小时就冲上了头条。
*票出来之后就全静下来了
作者: 西樵佬    时间: 2011-2-25 12:21

这世道忽悠好卖!




欢迎光临 华邮网 (http://p1878.com/BbS/) Powered by Discuz! 7.2