标题: 请问这是早期的还是现在的赝品 [打印本页]
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 05:07 标题: 请问这是早期的还是现在的赝品
<font face="Verdana">请问这是早期的还是现在的赝品</font><br/>
<br/>
图片附件: [请问这是早期的还是现在的赝品] goRsuVfG.jpg (2008-8-6 05:07, 32.93 KB) / 下载次数 1
http://p1878.com/BbS/attachment.php?aid=24123&k=ac2d513a08a637d0226e7839489227ef&t=1733242919&sid=6y44SV
作者: edward 时间: 2008-8-6 05:57
可以??用碳140??,??度?差在14小??。
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 06:32
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>edward</i>在2008-8-6 5:57:38的发言:</b><br/>可以??用碳140??,??度?差在14小??。 </div>
<p>老兄不是学这一行的就不要瞎说,碳14检测准确度是正负40年</p>
作者: edward 时间: 2008-8-6 06:41
我叫您用碳140不是14呀!
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 06:49
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>edward</i>在2008-8-6 6:41:03的发言:</b><br/>我叫您用碳140不是14呀! </div>
<p>那您给我一点碳140呀.田兄现在也开始搞笑了.请问田兄干那行的.上次说要上堂是什么意思?法官?</p>
作者: edward 时间: 2008-8-6 06:57
<div class=quote><b>以下是引用<i>alainfang</i>在2008-8-6 6:49:34的发言:</b><br>
<p>那您给我一点碳140呀.田兄现在也开始搞笑了.请问田兄干那行的.上次说要上堂是什么意思?法官?</p>
</div><p></p>
?心啦!我被人告,要?法官。碳140?恐怕是炭?菌!
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 07:28
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>edward</i>在2008-8-6 6:57:20的发言:</b><br/>
<p></p>?心啦!我被人告,要?法官。碳140?恐怕是炭?菌! </div>
<p>谁敢告您?不是法官,检察官?律师?书记员?</p>
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 07:30
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>edward</i>在2008-8-6 6:57:20的发言:</b><br/>
<p></p>?心啦!我被人告,要?法官。碳140?恐怕是炭?菌! </div>
<p>上次说的时候是周六,香港法庭那么好,周末也加班?估计是大案子</p>
作者: edward 时间: 2008-8-6 07:50
<div class=quote><b>以下是引用<i>alainfang</i>在2008-8-6 7:30:36的发言:</b><br>
<p>上次说的时候是周六,香港法庭那么好,周末也加班?估计是大案子</p>
</div><p></p>
?是炭?菌害事
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 08:10
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>edward</i>在2008-8-6 7:50:21的发言:</b><br/>
<p></p>?是炭?菌害事 </div>
<p>田兄,现在奥运期间,这种玩笑还是小心[em54]</p>
作者: 麦国培 时间: 2008-8-6 09:10
有道理,现在敏感话题还是少说为妙。
上堂广东话可理解为上课。
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 09:22
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>麦国培</i>在2008-8-6 9:10:17的发言:</b><br/>有道理,现在敏感话题还是少说为妙。<br/>上堂广东话可理解为上课。 </div>
<p>周六也不用上课牙.难道田兄还在外面拿油水[em50]</p>
作者: 麦国培 时间: 2008-8-6 09:37
田兄私事就不多谈了。
这种封意思不大,一来确是集邮人所做,二来真假难以鉴别。
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 09:42
以下是引用麦国培在2008-8-6 9:37:13的发言:
田兄私事就不多谈了。
这种封意思不大,一来确是集邮人所做,二来真假难以鉴别。
我知道没有意思,只是想知道是当时人作的呢还是现在作的
作者: 麦国培 时间: 2008-8-6 10:08
早期做的,其实已在论坛说过很多次。
这类封可以分三种:
1、真封
2、真封倒戳
3、伪戳封
其中第二种很难鉴定。
第二、三种都是早期就有,并不是新做。
作者: edward 时间: 2008-8-6 10:25
以下是引用麦国培在2008-8-6 9:10:17的发言:
有道理,现在敏感话题还是少说为妙。
上堂广东话可理解为上课。
教古典結他
作者: alainfang 时间: 2008-8-6 10:30
以下是引用edward在2008-8-6 10:25:06的发言:
教古典結他
音乐,田兄牛,[em63]我连五线谱都不认识,只听说过有什么大调,小调的.
作者: 麦国培 时间: 2008-8-6 10:52
以下是引用edward在2008-8-6 10:25:06的发言:
教古典結他
田兄教的是結它吧
作者: edward 时间: 2008-8-6 10:58
大高小調不太懂不打緊,重要的是懂調情。我不教結它,只愛了結他。
作者: 麦国培 时间: 2008-8-6 11:00
以下是引用edward在2008-8-6 10:58:54的发言:
大高小調不太懂不打緊,重要的是懂調情。我不教結它,只愛了結他。
原来如此,等方兄变结他好了。
作者: 卢长春 时间: 2008-8-6 22:23
那对剖封倒是理解了,但后面的对话未理解,哈哈。
作者: 麦国培 时间: 2008-8-6 23:22
哈哈,要全面发展
作者: 卢长春 时间: 2008-8-8 22:29
谢谢各位探讨,我学习着。
欢迎光临 华邮网 (http://p1878.com/BbS/) |
Powered by Discuz! 7.2 |