La Tipografia Alterocca di Terni fu la prima e più importante industria italiana per la produzione di cartoline illustrate e fotografiche.
在特尔尼印刷Alterocca是第一个和最重要的明信片和照片意大利工业生产。La fabbrica nacque dall'evoluzione di una piccola tipografia, rilevata nel 1877 dal professor Virgilio Alterocca (Terni 1853-1910), già Direttore di Scuole Elementari e Ispettore scolastico.
工厂从诞生的一个小印刷厂于1877年确认的演变教授维吉尔Alterocca(特尔尼1853年至1910年),曾任国民小学主任和督学。A partire dal 1896, con l'aggiornamento degli impianti, l'adozione di nuove tecniche per la stampa fototipografica importate dalla Svizzera e dalla Germania e con l'avvio della produzione industriale di cartoline illustrate e fotografiche, che l'azienda tipografica di Virgilio Alterocca divenne vero elemento trainante per la crescita della città.
自1896年以来,设施升级,新的印刷fototipografica从瑞士和德国,并与工业生产的明信片印刷公司和摄影的开始,通过引进技术维吉尔Alterocca成为了城市的发展的真正动力。Le cartoline prodotte dalla Tipografia Alterocca viaggiarono per tutti i paesi, mentre da tanti luoghi diversi e lontani (dalla Francia, dall'Argentina, dalla Russia e perfino dalla Cina) arrivarono a Terni immagini destinate a tramutarsi in cartolina.
政府印务Alterocca卡前往产生的所有国家,从许多不同的地方,远离(来自法国,阿根廷,俄罗斯,甚至中国)在注定要变成明信片特尔尼图像抵达。Nonostante la morte prematura di Virgilio Alterocca, l'azienda conobbe una progressiva espansione fino agli anni '30, quando la fabbrica, per numero di addetti (circa 200) e per ampiezza (5.720 metri quadri di spazi industriali), raggiunse una potenzialità produttiva di 50 milioni di cartoline.
尽管维吉尔Alterocca早逝,公司经历,直到30年代,当工厂,员工(约200),大小数(5720平方英尺的工业),达到了产能稳步增长5000万张明信片。Attraverso una rete costituita da rivendite di tabacchi, giornali e cartolerie, le cartoline fotografiche ed illustrate prodotte a Terni erano distribuite capillarmente su tutto il territorio nazionale.
通过对烟,报纸和文具,明信片制作的照片和插图在特尔尼网络被广泛分散在全国各地。E spesso i committenti o gli stessi rivenditori, fatti editori, fornivano suggerimenti per la stampa, stimoli e indicazioni ai fotografi in trasferta, selezionando tra i campioni di produzione quel che poteva corrispondere meglio alle aspettative di vendita.
并经常同客户或经销商,出版社制成,提供的印刷技巧,鼓励和指导,摄影师走,生产的样品间,他能够更好地匹配出售的期望选择。Il ricorso creativo a tecniche di fotomontaggio e ritocco praticate con grande professionalità garantiva, al bisogno, la produzione di realtà virtuali pienamente confacenti alle esigenze della committenza.
创造性的蒙太奇技术的使用和修饰实行以极大的敬业精神,确保根据需要,虚拟现实生产完全适合顾客的需要。Nonostante i danni patiti durante i bombardamenti della Seconda Guerra Mondiale, l'attività Alterocca prosegui' nel dopoguerra e rimase significativa sino agli anni settanta del secolo trascorso, quando la cartolina in bianco e nero non resse la concorrenza di quella a colori.
尽管损害该二战轰炸之苦,活动Alterocca继续'后的战争,一直到上世纪七十年代,当此卡黑白没有生存竞争的那个颜色显着。In seguito alla chiusura dell'azienda tutto l'archivio delle immagini in bianco e nero (lastre, negativi su pellicola, stampe positive, materiali tipografici e cartoline campione) fu conservato a Terni, in attesa di possibili altre utilizzazioni.
随着整个存档的图像在黑色和白色封闭(板,电影底片,积极印刷品,明信片和印刷材料的样品)是储存在特尔尼,等候可能的进一步使用。A partire dal 1995, con la denominazione ufficiale di Archivio Fotografico Alterocca, è stato acquisito dalla società Alterocca Media, che ne ha avviato lo studio storico e l'indagine archivistica.
自1995年以来,在以Alterocca商业图片的正式名称,已收购该公司Alterocca媒体,是谁发起的历史和档案研究性学习。La documentazione presente in archivio è risultata straordinariamente ampia: più di un milione di immagini, edite e inedite, riferibili a circa cinquemila località italiane o straniere, prodotte in quasi cento anni per la comunicazione postale ma anche a scopi pubblicitari, per aziende turistiche, per alberghi e ristoranti, per la stampa di periodici e per istituzioni religiose in Italia e all'estero.
在存档的文件是非常广泛的:有超过一百万发表和未发表图片,有关意大利和外国约五到城里,产生近百年的邮政通信多年,但也用于宣传目的,旅游公司,为酒店和餐馆,为期刊和在意大利和国外宗教机构打印。欢迎光临 华邮网 (http://p1878.com/bbS/) | Powered by Discuz! 7.2 |