本帖最后由 parisiica 于 2013-8-25 06:35 编辑
回复 爱邮客
我晓得哎萌侬做啥!
我晓得還問侬做啥!
prior 发表于 2013-8-1 23:03 
方言文學或表達語句,也請盡量用正字
南方方言與官話(普通話)發音(系統)有本質區別, 但使用個書面語言儕是標準漢字
漢字是象形文字,表意為重,並非拼音文字。上海話作爲吳方言個重要代表,書面語言採用標準漢字,與古漢語一脈相承
方言固有個讀音稱 白讀,受*官話*影響個讀音稱 文讀
文字記錄理應採用漢語正字,至於讀音,方言區讀者自然會用方言個發音習慣來讀,沒必要自說自話*創造文字*
如果用普通話讀音註解上海話,則正中野蠻推普機*方言無文字,不文明*之下懷
使用正字有利於方言個保護、傳承 |