Board logo

标题: 谷歌 chrome 可以自动翻译网页 [打印本页]

作者: alainfang    时间: 2014-10-17 19:28     标题: 谷歌 chrome 可以自动翻译网页

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

谷歌chrome可以自动翻译网页
点地址栏右侧红色图标
1.jpg

出现 translate(意思是翻译 抱歉我这里是英文版的,回去看看中文版是写什么),点translate就可以翻译。点option可以选择原文字和翻译的文字

2.jpg


图片附件: 2.jpg (2014-10-17 19:25, 23.92 KB) / 下载次数 28
http://p1878.com/bbs/attachment.php?aid=1044259&k=544a48a700990a24d67d22b7658483b5&t=1732699191&sid=uVLORO



图片附件: 1.jpg (2014-10-17 19:25, 11.43 KB) / 下载次数 44
http://p1878.com/bbs/attachment.php?aid=1044260&k=76ea620ec92a32df6ae3c144dde8ee9c&t=1732699191&sid=uVLORO


作者: 麦国培    时间: 2014-10-17 19:31

爽啊,可惜大陆常常上不了!
作者: alainfang    时间: 2014-10-17 19:37

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

这是google浏览器,大陆可以用的,不过翻译功能是否还工作,我就不清楚了。

作者: lilinet    时间: 2014-10-17 20:02

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

吹牛而已,我用过,无效!

作者: alainfang    时间: 2014-10-17 20:22

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

翻译可能有偏差,但是说吹牛,似乎有点过。对照一下翻译的新浪新闻首页


Untitled-2.jpg Untitled-1.jpg


图片附件: Untitled-2.jpg (2014-10-17 20:21, 107.41 KB) / 下载次数 32
http://p1878.com/bbs/attachment.php?aid=1044377&k=f973972a35290b1c3a7e31d964e359c5&t=1732699191&sid=uVLORO



图片附件: Untitled-1.jpg (2014-10-17 20:21, 122.35 KB) / 下载次数 41
http://p1878.com/bbs/attachment.php?aid=1044378&k=64747bb9630b0b8261cda716949b3932&t=1732699191&sid=uVLORO


作者: 智慧之光    时间: 2014-10-17 20:28

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

我用翻译一般提示翻译不了

作者: alainfang    时间: 2014-10-17 20:46

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑
我用翻译一般提示翻译不了
智慧之光 发表于 2014-10-17 20:28



   看来这功能被和谐了。或许试试翻墙

作者: williamzhang    时间: 2014-10-17 20:58

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

回复 5# alainfang
我在美国经常使用输入英文到谷歌,谷歌可以自动翻成中文。不过长的英文句子和文章还是翻译得很不好。

作者: alainfang    时间: 2014-10-17 21:07

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑
回复  alainfang
我在美国经常使用输入英文到谷歌,谷歌可以自动翻成中文。不过长的英文句子和文章还是翻 ...
williamzhang 发表于 2014-10-17 20:58



   自动翻译,是一个很大的课题。现在来看,自动翻译还是在萌芽期,

作者: 老老肇    时间: 2014-10-22 23:52

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

I think it is OK to use any online translate tool, people can understand anyway even it is not perfect yet.

作者: williamzhang    时间: 2014-10-23 02:55

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

回复 10# 老老肇
我把你的这句话输入到谷歌中文翻译,请看下面出来的中文意思好像差了什么:

"我认为这是确定以使用任何在线翻译工具,人们可以理解反正即使它不是很完美。"

作者: alainfang    时间: 2014-10-23 03:57

本帖最后由 dowager1894 于 2015-8-13 10:46 编辑

感觉翻译的还行

作者: hart    时间: 2014-10-23 04:27

网上的翻译有些“洋泾浜”的味道,用在集邮上不妥。
如果你不懂英文原文,翻译的中文可能将人引进歧途。
要不你把一段较长点英文翻成中文,再反向翻回去,意思大径相庭。
作者: 老老肇    时间: 2014-10-23 09:31

回复 11# williamzhang
基本可以看懂. anyway, better than nothing.




欢迎光临 华邮网 (http://p1878.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.2